Size qedim tarixi olan bir xalqın heyat hekayelerini teqdim edirik.Esrarengiz gözellikler diyarı olan Azerbaycanın ve Turkiyenin qedim tarixi, esrlere meydan oxuyan abideleri,möhteşem qalaları,körpüleri, daş kitabeleri haqqında söhbet açacağıq.
We present you the life stories of a nation with an ancient history. We will talk about the ancient history of Azerbaijan and Turkey, a land of mysterious beauties, monuments that challenge the centuries, magnificent castles, bridges, stone inscriptions.
İndi ise gelin qedim tarixi özünde eks etdiren abidelerle tanış olmaq üçün virtual seyahete çıxaq . Seyahet boyunca biz size beledçilik edeceyik.
Now, let’s go on a virtual journey to get acquainted with the monuments that reflect the ancient history of the bride. We will guide you throughout the journey.
Evvelce, tanış olaq sonra seyahetimize başlayaq.
First, let’s get acquainted and then let’s start our journey
Loqomuzu yaradırıq
We create our logo
Loqomuzu seçirik
We choose our logo
Seyahete başlamzdan evvel bize xerite lazımdır .
We need a map before we start the journey
Bu da doğma Azerbaycanımızın tarixi abidelerini özünde eks etdiren elektron xaritamiz
This is our electronic map that reflects the historical monuments of our native Azerbaijan
Doğma Turkiyemizin tarixi abidelerini özünde eks etdiren elektron xaritamiz
Our electronic map that reflects the historical monuments of our native Turkey
Artıq biz beledçilerin qarşısında xarite olduğu uçun rahat yola çıxa bilerik.
Now we can travel comfortably because there is a map in front of the guides.
Seyahetimize qedim Azerbaycan tarixinin remzleri- milli memarlığımızın unikal numuneleri olan Qız qalası,İçerişeher, Şirvanşahlar sarayı ile başlayiriq..
We begin our journey with the Maiden Tower, Icheri Sheher, the Palace of the Shirvanshahs, the symbols of the history of ancient Azerbaijan – unique examples of our national architecture.
Qala divarlari ile ehate olunmuş İçerişehere Qoşa qala qapisindan daxil oluruq.Bu tarixi-memarlıq qoruğunda 1300-dən çox ailə yaşayır.İnsanlar burada tunc dovrunden meskunlaşmağa başlamişlar.
İçerişeher – şeher içerisinde unikal şeherdir.
We enter Icheri Sheher, which is surrounded by castle walls, through the Double Castle Gate. More than 1,300 families live in this historical-architectural reserve. People have been living here since the Bronze Age.
Icheri Sheher is a unique city within a city.
Gelin bir az ondeki kiçik meydana doğru irelileyek. Qarşimizda Baki xanlarinin evi durur.Bu bina XVIII esrin ikinci yarisinda tikilmişdir. Binanin girişi çatma tağ formasindadir ve üzerinde binanin tikilme vaxtini gosteren daş kitabe var.
Baki 1806-ci ilde ruslar terefinden işğal edildikden sonra buranin bir binasinda general Bulqakov yaşamiş, diger binalarinda ise herbi polk yerleşdirilmişdir.Teessufler olsun ki,şehere hucum zamani bina dağintilara meruz qalmiş ve ilkin formasini deyişmişdir.
Let’s move towards the small square a little ahead. The house of Baki Khans’ is standing in front of us. It was built in the second half of the XVIII century. The entrance of the building is of arch shape and there is a stone inscription on the building showing the date of its construction.In 1806 after the occupation of Baki by the Russians general Bulgakov lived in one building of this construction and a military regiment was placed in its other buildings. It’s a great pity that during the attack on the city the construction was destroyed and changed its original form.
Qoşa qala qapıları ile uzbeuz ,İçerişeheri iki hisseye – sağ ve sol terefe ayiran bu bina ise “Zencirli bina” ya da “Melikovlar binasi” dir. Uslubuna ve bedii estetik gorunuşune göre memarliq abideleri içerisinde ozunemexsus yer tutan bina XX esrin evvellerinde inşa edilmişdir.Mulkun son sahibi Melikov qardaşlari olduğu uçun Melikovlarin mulku kimi tanininr.
Binanın damını yunan tipli uc qadın heykeli ve iki vaz bezeyirdi. Heykellerin ve vazların pyedestalları qoşa demir zencirlerle birleşdirilmişdi. Buna gorə də bina “Zencirli ev” adı ilə meşhurlaşmışdı.
The building facing the Twin Tower gates and separating Icherisheher (The Inner City) into two parts-the right and left sides iz “Zengirli Building” or “Melikovs’ Building”. Having its own peculiar place among the other architectural monuments due to its style and art aesthetic appearance the building was constructed at the beginning of the XX century. As the last owners were brothers Melikovs the building is known as Melikovs’ edifice.The roof of the building was decorated with three Greek-type women statues and two vases. The pedestals of the sculptures and vases were connected with double iron chains. That’s why the building became famous as “Zengirli House”.
Indi ise yolumuza ara kuçeden keçerek davam edek. Qarşida üzbeüz dayanan bu iki binaya baxin. Bunlar karvansaradir. Bakidan neftin çixmasi,Abşeron torpaqlarinin duz menbeyi olmasi, Baki,Gence şeherlerinin xalçaçiliq merkezi olmasi,keçmişNuxa,müasir Şeki ipekçiliyi “İpek yol”un bir qolunun Azerbaycandan keçmesine şerait yaradirdi.Bu ticaret yolu İçerişehere deniz terefden daxil olurdu.Buna gore de bu erazilerde karvanlarin dayanacaq yeri,minik ve yek heyanlari üçün tovle ,ticaret mallarinin saxlanmasi uçun anbarlar,mehmanxana tipli istirahet otaqlari olan karvansaralar fealiyyet gosterirdi.Karvansaralar bir növ qalani xatirladirdi.
Now let’s continue our way through the middle street. Look at these two buildings facing each other. These are caravanserais. The outflow of oil from Baku, the fact that the lands of Absheron were a source of salt, the fact that Baku and Ganja were the centers of carpet weaving, the former Nukha and modern Sheki silkworms created conditions for a branch of the Silk Road to pass through Azerbaijan. There were caravanserais with parking lots, stables for horses and donkeys, warehouses for storing trade goods, and hotel-type lounges. The caravanserais were reminiscent of a castle.
Sağ terefdeki tikili Buxara karvansarasidir. Bu tarixi abidə 15-ci əsrdə orta Asiyadan Bakıya gələn tacirlər tərəfindən tikilib.On sekkiz hucresi, sekkizuzlu formada heyeti var. Heyetin merkezində bütün Şerq karvansaralarında olduğu kimi hovuz yerleşir.XV esrdən bu güne qeder olduğu kimi qorunub saxlanılan hovuz insanlarda teeccüb və maraq doğurur. Bele ki, su fontandan axıb tökülse de, hovuz dolmur ve su müeyyen seviyyede qalır. Burada sistem ele quraşdırılıb ki, suyun hara ve nece axıb tökülmesi hele de müeyyen edilmeyib.
The building on the right is the Bukhara caravanserai. This historical monument was built in the 15th century by merchants who came to Baku from Central Asia. It has eighteen cells and an octagonal staff. In the center of the delegation, as in all Eastern caravanserais, there is a swimming pool. Even if the water flows from the fountain, the pool is not full and the water remains at a certain level.
The system was so installed here that where and how water flew has not been determined yet.
Sol terefdeki karvansara ise Multani karvansarasi adlanir.XIV esrde Abşeron ateşgahlarına ziyarete gelen hind zevvarlari ve tacirleri terefinden tikilmişdir. Karvansara ve heyeti kvadrat formalidir.
The caravanserai on the left is called the Multani caravanserai. It was built in the 14th century by Indian pilgrims and merchants who visited the Absheron shrines. The caravanserai and the yard are square.
İndi ise bu kiçik keçidden keçib Bakimizin simvolu olan Qiz Qalasina doğru gedek.Budur,biz artiq esrlere sine geren mohteşem memarliq abidesinin qarşisindayiq.Onu da qeyd edek ki, Qiz Qalasi 2000-ci ilde UNESKO-nun Dunya Medeni İrsi siyahisina daxil edilmişdir.
And now let’s go through this small passage to the Maiden’s Tower, the symbol of our Baku. Here we are in front of a magnificent architectural monument that has stood for centuries.It should be noted that the Maiden’s Tower was included in the UNESCO World Heritage List in 2000.
Ön terefde her terefi seki ve sira tağlarla ehatelenmiş, formaca Avropadaki atriumlara benzeyen tikiliye diqqetle baxin. 1964-cu ide aparilan arxeoloji qazintilar zamani bu eraziden 52 qebir ve heyetin ortasinda silindirik formali quyu ,sekkizguşeli böyuk bir sutun aşkar olunmuşdur. Ele duşunursuz ki, quyu su quysudur? Xeyir,bu heç de bele deyil. Bu quyudqn yanar qaz çixirmiş.Bura oda sitayiş eden ateşperestlerin ibadetgahi olmuşdur. Tapilan maddi-medeniyyet abideleri bunu subut edir.
Look carefully at the front of the building, which is surrounded on all sides by slopes and arches, and whose shape resembles the atriums in Europe. During archeological excavations in 1964, 52 graves and a cylindrical well in the middle of the yard, a large octagonal column were discovered in this area. Do you think that a well is a water well?No, this is not the case. This well produced flammable gas. It was a place of worship for fire-worshipers.The material and cultural monuments found prove it.
İndi ise bir qeder sola nezer yetirin.Bu, İçerişeherde en qedim hamamdir.Çatma tağli girişi olan bu hamamin sifarişçisi Haci Qayib, memari ise Haci banu olmuşdur.Buna göre de Haci banu ve ya Haci Qayib hamami adlanir. Bes sizin XV esrde Bakida olan sert qadağadan xeberiniz varmi? Hamama girmeden şehere daxil olmaq olmazdi. Onu bilirsinizmi ki, tacirlere ve ateşperest zevvarlara Bakinin merkezine heyvanlarla gelmek qadağan idi? Size karvansaralardan söhbet açmişdiq. Bakiya girenler yüklerini öz xidmetçileri vasitesi ile hemin karvansaralara daşiyirdilar. Özleri ise şeherin giriş qapilari yaninda olan hamamlarda çimdikden sonra şehere daxil olurdular. Ve belelikle, Bakida hem temizliye riayet olunurdu, hem de ehalinin sağlamliği qorunurdu.
Bu meqsele İçerişeherde Qasimbey hamami, Ağa Mikayil hamami, Ağa Zeynal hamami tikilmişdir.
Now look to the left. This is the oldest bath in Icheri Sheher.The customer of this bath, which has an arched entrance, was Haji Gayib, and the architect was Haji Banu. Therefore, it is called Haji Banu or Haji Gayib bath.Do you know about the strict ban in Baku in the 15th century? It was impossible to enter the city without entering the bath. Did you know that merchants and firefighters were not allowed to come to the center of Baku with animals? We talked to you about caravanserais. Those who entered the rest carried their cargo to the same caravanserais through their servants.They entered the city after taking a bath in the baths near the entrance gates of the city. Thus, in Baku, both cleanliness and public health were protected.Qasimbey bath, Aga Mikayil bath, Aga Zeynal bath were built for this purpose in Icheri Sheher.
Sol terefde görunen qaiqlar VIII-IX esre aid edilen Baba Kuhi Bakuvi mescididir.Arxeoloji qazintilar zamani iki otaq aşkar edildi. Böyuk otağin döşemesinde ustu tağ formali taxça içerisinde yerleşdirilmiş mehrab aşkar olunmuşdur.Uzerinde kufi xetti ile “Hakimiyyet Allaha mexsusdur” cumlesi yazilmişdir.Hemin dövrde yaşamiş ruhani alim ve din xadimi Baba Kuhi Bakuvinin mescidi olduğu guman edilir.
The boats on the left are the Baba Kuhi Bakuvi mosque, which dates back to the 8th-9th centuries.Two rooms were discovered during archeological excavations. On the floor of the large room, an altar was found inside an arched niche.The phrase “Power belongs to God” is written in Kufic script on it. It is believed that it was the mosque of Baba Kuhi Bakuvi, a spiritual scholar and cleric who lived at that time.
Mescidin sol terefinde kiçik bir kilsenin qaliqlarini görürsüz? Bu Müqeddes Varfolomey kilsesidir.Onu da nezerinize çatdirim ki, bu kilse en genc kilsedir.1892-ci ilde yerli xristian ehalinin bexşişleri hesabina Hevari Varfolomeyin şehid edildiyine inanilan yerde – Bakinin en qedim kilsesinin özülleri üzerinde rus kilselerinin memarliq üslubunda inşa edilmişdir.Bu erazide b.e.71- ci ilinde Hevari Varfolomey yerli bütperestler terefinden çarmixa çekilirek öldurulmuşdur.Kilse 1936- ci ile qeder fealiyyet göstermişdir.Muasir dövrde Muqeddes Varfolomeyin anim gunu olan 24 iyun seheri Baki yeparxiyasi kilsenin qaliqlari olan yerde moleben heyata keçirir.2015-ci ilde arxeoloji abide kimi qeyde alinmişdir.
Do you see the remains of a small church on the left side of the mosque? This is the Church of St. Bartholomew.It was built in 1892 at the expense of the local Christian population in the architectural style of Russian churches on the foundations of the oldest church in Baku, where it is believed that the Apostle Bartholomew was killed.n this area, in 71 BCE, the Apostle Bartholomew was crucified and killed by local pagans.
İndi ise Şirvanşahlar sarayina doğru gedirik. Yol ustunde yeleşen tarixi abidelerimiz haqqinda qisa melumat vererek süretle yolumuza davam edek.İkimertebeli karvansara XV esrde Şirvanşah Xelilullah terefinden tikdirilmişdir.Bir az irelideki tikili 1169-cu ilde ustad Necef Aşur İbrahim oğlu terefinden tikilmiş Aşur mescididir. XIX esrin sonu-XX esrin evvellerinde neft senayesi inkişaf etdiyi uçun qazanc dalinca Bakiya axişan Dağistan fehlelerine bu mescidi hevale etdiklerine göre xalq arasinda “lezgi mescidi” adi almişdir.Mescid sasaniler dövru abidesi uzerinde tikilmişdir.Minaresi olmadiği uçun mehelli mescid adlanir.Onu da deyek ki, İçerişeherde mehelli mescidler çoxdur.
Now we are going to the Shirvanshahs’ palace. Giving brief information about our historical monuments located on the road, let’s continue our way. The two-storey caravanserai was built by Shirvanshah Khalilullah in the 15th century. The building a little further was built in 1169 by master Najaf Ashur Ibrahim oglu Aşcid. In the late 19th and early 20th centuries, due to the development of the oil industry, the mosque was called the “Lezgi Mosque” by the people because they entrusted this mosque to the Dagestanis, who flocked to Baku to earn money. The mosque was built on a Sassanid period monument. There are many local mosques in Icheri Sheher.
Lezgi mescidinin iki adimliğinda yerleşen bu mescid Came mescididir.Came ereb dilinde cem sözundendir. Mescidin bele adlandirilmasinin sebebi haminin Cume namazina toplaşaraq cem halinda namaz qilimasidir. Ona Cume mescidi de deyirler. Qeribe burasidir ki, minaresinin tarixi mescidin özunden evvelki dövre aiddir.Arxeoloji qazintilar zamani aşkar olunmuş bunövre daşindaki kitabede Elxani sultani Mehemmed Olcaytunun yarliğinin metni hekk olunmuşdur. XV esrde hemin bunövrenin uzerinde eyvan funksiyasini daşiyan tacli,möhteşem minare tikilmişdir.Binanin memerliğinda Şerq ve Avropa klassik motivlerinden istifade olunmuşdur. Girişin portalinda Azerbaycan memarliğinin esas prinsipleri : daş uzre oymalar, geniş naxiş palitrasi,bedii epiqrafika eks olunmuşdur.
Located in the two steps of the Lezgi Mosque, this mosque is the Came Mosque. Came is from the Arabic word Cem. The reason why the mosque is so named is that everyone gathers for Friday prayers and prays in congregation. It is also called the Friday Mosque. It is strange that the history of the minaret belongs to the period before the mosque itself. The text of the label of Elkhani sultan Mehemmed Olcaytu is engraved in the inscription found on the foundation stone discovered during archeological excavations. In the 15th century, a magnificent minaret with a crown functioned as a balcony was built on this foundation. Oriental and European classical motifs were used in the architecture of the building. The main principles of Azerbaijani architecture are reflected in the entrance portal: stone carvings, a wide palette of patterns, artistic epigraphy.
İndi ise gelin ara kuçe ile qismen yuxari istiqametde olan Ebubekr mescidine doğru qalxaq. Mescid giriş qapisinin uzerindeki epiqrafik yaziya istinaden 1078-1079-cu illerde ustad reis Mehemmed Ebubekr oğlu terefinden inşa olunub . Amma bu abideye xalq arasinda “Siniq qala” deyilir. Bele adlandirilmasinin maraqli bir tarixçesi var.I Pyotrun Bakiya keşfiyyat uçun gönderdiyi rus donamasinin admirali Matyuşkinin gösterişi ile şeherin denizden top ateşine tutulmasi neticesinde mescidin minaresinin yuxari terefi dağilir. abundan narahat olan yerli ehali gece ile hemin dağilmi. yeri tikib berpa edirler. Seher Matyuşkin ve ordusu minareni salamat görende evvelce teeccubleirler, amma sonra işin ne yerde olduğunu başa duşub yeniden dağidirlar. Buna göre de xalq bu mescidi “Siniq qala”adlandirir.
Now, let’s go up the Ebubakr Mosque, which is partly upwards, along the middle street. According to the epigraphic inscription on the entrance door of the mosque, it was built in 1078-1079 by the master reis Mehemmed Ebubekr oglu. But this monument is popularly called “Broken Fortress”. There is an interesting history of its naming. The top of the mosque’s minaret collapsed as a result of the shelling of the city from the sea by Admiral Matyushkin, the Russian navy sent by Peter I to Baku for reconnaissance. The locals, who were worried about it , were scattered at night and they built and restored the place. When Seher Matyushkin and his army saw the minaret safe, they were surprised at first, but then they understood where the work was and destroyed it again. That is why people call this mosque “Broken Fortress”.
Artiq Şirvanşahlar Saray Kompleksine çatdiq. Hal-hazirda Kompleksin erazisindeyik . I Xelilullah terefinden inşa etdirilmiş Kompleksin inkişaf tarixi esasen XV esri ehate edir. Saray kompleksi 3 böyuk heyetden ibaretdir ve onun erazisinde 9 abide yerleşir. Yuxari heyetde resmi dövlet qebullarinin ve mehkeme işlerinin heyata keçirilmesi uçun tikilmiş Divanxana ve hökmdar,onun ailesi ve xidmetçilerinin yaşadiği Saray binası var.
Divanxananin möhteşem giriş qapisi-portali Azerbaycan xalçalarindan göturulmuş ornamentlerle bezedilmişdir. Divanxananin arxa terefinde soyuducu funksiyasini daşiyan7 eded çox da derin olmayan quyular var.Erzaqlar saxsi qablara yiğilib burada saxlanilirdi.
We have already reached the Shirvanshahs Palace Complex. We are currently in the area of the Complex. The complex, built by Khalilullah I, dates back to the 15th century. TThe palace complex consists of 3 large country yards and 9 monuments are located on its territory. The upper house includes the Divankhana, built for official state receptions and court proceedings, and the Palace building, where the ruler, his family and lived.
The magnificent entrance door-portal of the divankhana is decorated with ornaments taken from Azerbaijani carpets. At the back of the sofa there are 7 shallow wells that carry the function of a refrigerator. The food was collected in pottery and stored here.
Hal-hazırda sarayın orta heyetindeyik.Bura Bayil qesrinin qaliqlari olan ekspozisiyalardan , Derviş turbesi,Şerq portalindan ibaretdir.Dovrumuze qeder gelib çixmayan çox nadir bir senet numunesi olan qalaya Bakinin yuxari nöqtelerinden baxdiqda yalnız qesrin özulleri görunur.
We are currently in the middle of the palace. It consists of the expositions of the remains of the Bayil Castle, the Dervish Tomb, the Oriental Portal.
İndi ise paytaxtdan30 km aralıda,Suraxanı kəndi yaxınlığında yerləşən, müxtelif dövrlerde zerdüştler,hinduistler ve siqhler
tərəfindən ibadətgah kimi istifadə edilmiş alov məbədi Ateşgaha yola düşek.Ateşgah 17-18-ci esrlerde Bakiya gelerek burda meskunlaşan hind icmasi terefinden tebii qazın çixdiği ebedi,sönmez alovlarin yerinde inşa edilmiş ziyaretgahdir. Mebedin ortasindaki quyudan tebii qaz(metan) çixir. Hücrelerin giriş qapilari üzerinde 20 kitabe quraşdirilmişdir. Bunlardan yalniz biri fars dilindedir. Digerleri ise hind elifbasi ile hekk olunmuş kitabelerdir.Fransız seyyahı Orsol 1883-cü ilde burada olandan sonra gündeliyində yazırdı ki, mebedde 30-a qeder müxtelif hecmli otaqlar vardır. 2007-ci ildə “Atəşgah məbədi” Dövlət Tarix-Memarlıq Qoruğu elan edilmişdir.
Now let’s go to Ateshgah temple , 30 km from the capital, near the village of Surakhani, used as a place of worship by Zoroastrians, Hindus and Sikhs at different times.The shrine is a shrine built in the 17th and 18th centuries on the site of an eternal, unquenchable flame where natural gas was extracted by the Indian community who came to Baku and settled here. Natural gas (methane) comes out of the well in the middle of the temple. 20 books were installed on the entrance doors of the cells. Only one of them is in Persian. Others are books engraved in the Indian alphabet. After visiting France in 1883, the French traveler Orsol wrote in his diary that the temple had about 30 rooms of different sizes. In 2007, the Ateshgah Temple was declared a State Historical-Architectural Reserve.
Beşbucaq forması teşkil eden abide 24 hücreden, bir otaqdan ibaretdir. Mebedin esas binası həyetinin ortasında yerleşen – secdegahdır. Mebedin içerisinde ve damında od püskürmesi üçün çıxıntılar quraşdırılmışdır. Hücrelerin damında ise tüstünün çıxması üçün deşikler açılmışdır. Tikintinin inşa xüsusiyyetləri gösterir ki, bütün bu kompleks, hindlilerin layihesi esasında yerli ustalar terefinden tikilmişdir. IX esrdən başlayraq ereb, fars və türk menbeleri ateşperestler yaşayan Bakı haqqında qeyd edirdiler ki, “burada daim odlar yanır” 1683-cü ilde alman seyyahı Kempfer Suraxanıda bir tikintinin qalıqları haqqında danışarkən qeyd edirdi ki, “qedim fars qebilesinin neslındən olan iki gelme hindistanlılar tikdikleri divarın etrafında oturaraq ve yerden çıxan, püsküren oda baxaraq, ibadet edir, daima Allaha dua edirdiler”.
The monument, which has a pentagonal shape, consists of 24 cells and one room. The main building of the temple is a shrine in the middle of the courtyard. Inside the temple and on the roof, protrusions have been installed to ignite the fire. Holes were drilled in the roofs of the cells to allow smoke to escape. The construction features of the building show that all this complex was built by local craftsmen on the basis of the project of the Indians. Beginning in the ninth century, Arab, Persian, and Turkish sources noted that Baku, inhabited by firefighters, was “always on fire.” They sat around the wall and looked at the erupting fire, worshiping and praying to God. “
İndi Hava limanı istiqametinde yola çixiriq ve sola dönürük, on dəqiqə sonra artiq Merdekan qalasindayiq.Dördkünc Merdekan qalası Bakının Merdekan qesebesinde yerleşen qedim tarixe malik abidelerden biridir. Qala dördkünc formasında XII esrin ortalarinda III Böyük Menuçöhrün oğlu I Axsitan terefinden tikilib.Qala I Axsitanin düşmen uzerindeki qelebesi şerefine ucaldılib. Qaladan feodallarin siğınacağı və gözetçi menteqesi kimi istifade edilib.Qalanın heyetindeki boş quyulardan erzaq saxlamaq üçün istifadə olunub.Derinliyi teqriben 2 m. olan bu quyular esasen düşmen hücumu zamanı qalaya sığınarken müxtelif növ erzaq mehsullarının saxlanılması üçün nezerde tutulub. Qalanın giriş qapısından içeri daxil olduqda 25 metrlik su quyusunu göruruk . Qalanın hündürlüyü 22 metr, qalınlığı aşağıdan 2,10 metr, yuxarıdan isə 1,60 metrdir. qala içəridən 5 yarusa bölünür. Heyetde qedim daş kitabeler, daşdan yonulmuş və saxsı eşyalar, qablar da var .Umumiyyetle, Baki etrafı kendlerde -Ramanada, Nardaranda ,Bilgəhde, Şağanda, Qalada qalalar, Maştağa, Şüvəlan, Keşlə, Hövsan, Buzovna kəndlərində də qüllələr vardır.
Now we set off in the direction of the airport and turn left, ten minutes later we are in the Merdekan fortress. The square Merdekan fortress is one of the ancient historical monuments located in the Merdekan settlement of Baku. The fortress was built in the middle of the 12th century by Akhsitan I, the son of Menuchohr III the Great. The fortress was erected in honor of Akhsitan I’s victory over the enemy.The castle was used as a shelter for the feudal lords and a watchtower. The empty wells in the castle were used to store food. The depth was about 2 m. These wells are mainly intended for storing various types of food products while taking refuge in the fortress during the enemy attack. When we enter the castle through the entrance gate, we see a 25-meter water well.The height of the tower is 22 meters, the thickness is 2.10 meters at the bottom and 1.60 meters at the top. The castle is divided into 5 tiers from the inside. The delegation also has ancient stone books, stone carvings and pottery. In general, there are towers in the villages around Baku – Ramana, Nardaran, Bilgah, Shagan, Gala, Mashtaga, Shuvalan, Keshla, Hovsan, Buzovna villages.
İndi ise gelin Bakıdan 55 km mesafede yerleşen Qaradağ rayonunun Qobustan qesebesine yola düşek. Mezolit (orta daş dövrü) abideleri sergilenen Qobustan dövlet tarixi -bedii dövlet qoruğuna çatdiq. Bura Mezolit dövrü (e.ə. XII—VIII minillik) əhalisinin yaşayış məskənidir.Qaya üzerinde insan, heyvan tesviri, müxtelif işare, damğa, yağış suyu və qurban kəsilen heyvanların qanını toplamaq üçün istifadə olunmuş yalaqlar – qablar və s. aşkar edilmişdir. Qobustan qaya tesvirleri esasen qadın və kişi resmlerinden, vehşi öküz, keçi, maral, ceyran, gur, şir şekillerindən ibaretdir. Qayalar üzerində qazıma üsulu ile çoxlu qayıq tesviri hekk olunmuşdur. Tesvirler arasında süvari ve piyada vuruşması sehneleri,çiyinlerinde kaman asılmış qadın tesvirleri ,qol-qola tutub reqs eden adamların «Yallı» reqs sehnesi de var.Silahlı və silahsız adamlar oturmuş qayıqların burnunda güneş, üzerinde ay, güneş, ulduz, xaç ,heyvan tesvirleri ,ərəb əlifbası ilə yazı olan daşlar var.
Bura “Açiq sema altinda muzey” de deyirler.İbtidai icma quruluşundan başlayaraq, cemiyyetin tarixi inkişafını ardıcıl eks etdirmekle bir növ qayalar üzerinde hekk olunmuş salname xarakteri daşıyan tarix, incesenet, tebiyyet elmleri üçün böyük ehemiyyeti olan Qobustan qaya tesvirleri kompleksi UNESCO-nun Ümumdünya Maddi-Medeni İrs Siyahısına daxil edilmişdir.
Now let’s go to Gobustan settlement of Garadagh region, located 55 km from Baku. We have reached the Gobustan State Historical-Artistic State Reserve, where Mesolithic (Middle Stone Age) monuments are exhibited. This is the settlement of the population of the Mesolithic period (XII-VIII millennia BC).The descriptions of people, animals, various signs, stamps, rainwater and slags used to collect the blood of slaughtered animals – dishes, etc. were found on the rocks.Gobustan rock carvings mainly consist of female and male paintings, wild bull, goat, deer, gazelle, gazelle, lion. Many boats have been carved on the rocks. The images include scenes of cavalry and infantry fighting, images of women with bows on their shoulders, and the “Yalli” dance scene of people dancing hand-in-hand. There are stones with inscriptions in the Arabic alphabet.It is also called the “Open-Air Museum”. Starting from the primitive community structure, the Gobustan complex of rock paintings, which is of great importance for history, art and natural sciences, has been included in the UNESCO World Heritage List.
Seyahetimize davam edirik.Azerbaycanın ikinci en böyük şeheri- keçmiş ve müasir dövrün şeherine yola düşürük.Genceye daxil olaraq qırmızı kərpicli yaşayış binaların qarşısından keçərək Şah Abbas mescidine gelib çıxırıq. Qırmızı kerpicden tikilen mescidi iki gözel minare bezeyir. Mescidin tikintisi 1606-cı ilde yekunlaşıb. Onu da qeyd edim ki, Şah Abbasın emri ile tekce Gencede deyil, Tovuzda, Füzulide, Ordubadda Xaçmazda,Bakıda da mescidler tikilmişdir.
We continue our journey. We leave for the second largest city of Azerbaijan – the city of the past and the present. The mosque, built of red brick, is decorated with two beautiful minarets. The construction of the mosque was completed in 1606. I should also note that by the order of Shah Abbas, mosques were built not only in Ganja, but also in Tovuz, Fizuli, Ordubad, Khachmaz and Baku.
İndi ise en qedim şeherlerimizden biri olan Şekiye yola düşürük.Artıq muzey kimi fealiyyet gösteren Şeki xan sarayındayıq.
Now we are going to Sheki, one of our oldest cities. We are in Sheki khan’s palace, which functions as a museum.
Cənub bölgəsinin ən böyük şəhəri olan Lenkerana gedirik. Burada ilk çoxmertebeli tikili olan Lenkeran xan sarayındayıq.
We are going to Lenkeran, the largest city in the southern region. Here we are in Lenkeran khan palace, the first multi-storey building.
İndi yolumuz Naxçıvanadır. XX əsrin evvellerine qeder Naxçıvan xanlarının yaşayış evi olmuş Naxçıvan xan sarayına gedirik. Budur, bişmiş kerpicden tikilmiş, şebeke pencereli Xan sarayının qarşısındayıq.
Now our way is to Nakhchivan. We go to the Nakhchivan khan’s palace, which was the residence of Nakhchivan khans until the beginning of the XX century. Here we are in front of the Khan’s Palace, built of baked bricks and with grid windows.
Elince çayının sahilinde yerleşen tarixi memarlıq abidesi olan Elince qalasındayıq.
We are in Elince Castle, the historical and architectural monument located on the banks of the Elince River.
Bununla da,seyahetimiz sona çatdı.Elde etdiyimiz elmi-tarixi melumatları qeleme alırıq.
With that, our journey came to an end. We write down the scientific and historical information we have obtained.
https://www.youtube.com/watch?v=oDs7HoWobRQ&feature=youtu.be
https://www.youtube.com/watch?v=FpQPC8PB7Sk&feature=youtu.be
https://www.youtube.com/watch?v=gpeSedsA6Pk&feature=youtu.be
İndi estafeti dostlarımıza ötürürük.
Şimdi röleyi arkadaşlarımıza geçiriyoruz.
Now we pass the relay to our friends.
Şimdi Kastamonu’dayız.Evliyalar şehri olarak da bilinen Kastamonu Anadolu’daki en eski şehirlerden biridir. Antik çağ ve Türk-İslâm dönemine ait birçok tarihi eser vardır. Kastamonu Kalesi, Atabey Camii, Şeyh Şaban-ı Veli Türbesi, Yanık Sultan Türbesi, Nasrullah Camii, saat kulesi ve buna benzer birçok tarihi eser mevcuttur. Çivisiz yapı mimari olarak yapılan Mahmut Bey Camii de buradadır.
Now we are in Kastamonu. Kastamonu, also known as Evliya city, is one of the oldest cities in Anatolia. There are many historical artifacts belonging to antiquity and Turkish-Islamic period. There are Kastamonu Castle, Atabey Mosque, Şeyh Şaban-ı Veli Tomb, Yanık Sultan Tomb, Nasrullah Mosque, clock tower and many other historical monuments. Mahmut Bey Mosque, which is constructed as an architecture without nails, is also here.
Hadi Kastamonu’da Kadı Nasrullah tarafından 1506 yılında inşa edilmiş,Kastamonu’nun en önemli sembollerinden biri Nasrullah camiye bakalım.
Let’s look at the Nasrullah mosque, which was built in 1506 by Kadi Nasrullah in Kastamonu, one of the most important symbols of Kastamonu.
https://www.youtube.com/watch?time_continue=2&v=SDyHtEuR7P8&feature=emb_logo
Şimdi Safranbolu’dayız. Safranbolu evleri ile ünlü olan şehir, bu özelliği sayesinde 17 Aralık 1994 tarihinden beri Türkiye’de Dünya Miras Listesi’nde yer alır. Vadinin ortasındaki Kale’nin üzerinde bulunan saat en eski Saat Kulesidir.
Thanks to this feature since December 17, 1994, Safranbolu was included to the World Heritage List. The clock on the Castle in the middle of the valley is the oldest Clock Tower.
https://www.youtube.com/watch?v=lRW1Bviwnn4&feature=youtu.be
Yılanlı Sütun veya Burmalı Sütun, İstanbul’un Sultanahmet semtinde yer alan birbirine dolaşmış üç piton yılanının tasvir edildiği bronzdan yapılmış Antik Yunan anıtının önündeyiz.
The Serpentine Column or Burmese Column is in front of the ancient Greek monument made of bronze, depicting three python snakes entangled in the Sultanahmet district of Istanbul.
https://www.youtube.com/watch?time_continue=3&v=bElz3-cko6s&feature=emb_logo
Hadi İstanbul’da Topkapı Sarayı’nın giriş kapısı ile Ayasofya camisinin arasında İbrahim Paşa’nın önerisiyle III Ahmed tarafından inşa ettirilen çeşmeye bakalım.
Let’s look at the fountain built by III Ahmed with the suggestion of İbrahim Pasha between the entrance door of Topkapı Palace and the Hagia Sophia mosque in Istanbul.
https://www.youtube.com/watch?time_continue=13&v=Nwg3UcP8d8E&feature=emb_logo
Abide-i Hürriyet anıtı İstanbul’da Osmanlı döneminde inşa edilmiş ilk ulusal anıttır.
The Abide-i Hürriyet monument is the first national monument built in Istanbul during the Ottoman period.
Galata Köprüsü dünyada üzerinden tramvay geçen ender baskül köprülerden biridir.
Galata Bridge is one of the rare scale bridges passing trams over the world.
https://www.youtube.com/watch?v=CPai3bBBkrw&feature=emb_logo
Istanbul’un Fatih ilçesinde Fatih Sultan Mehmet terefinden yapılmış olan cami ve kulliyenin karşısındayız.
We are across the mosque and the kulliye, which was built in Fatih district of Istanbul, in Fatih district of Istanbul.
https://www.youtube.com/watch?v=dN5vM3tsAJs&feature=youtu.be
Deniz içinde sanatkarane yapılmış bir yüksek kulenin- Kız Kulesinin önündeyiz.
We are in front of the Maiden’s Tower, a tall tower built artfully in the sea.
https://www.youtube.com/watch?v=q1x4wZq30OM&feature=emb_logo
İstanbul’un görkemli tarihsel yapılarından biri olan efsanelerin su dalğasıyla yayıldığı bir muzede – Yerebatan Sarıncı muzeyindeyiz.
We are in the Yerebatan Sarıncı Museum, a museum where legends, one of Istanbul’s most famous historical structures, spread with a wave of water.
Topkapı Sarayı dış bahçesinde Roma devrinden günümüze hiç değişikliğe uğramadan gelen en eski abide olan Gotlar Sutunu önündeyiz.
In the outer garden of Topkapı Palace, we are in front of the Goths Column, the oldest monument from the Roman period to the present day, which has not changed.
Haydı İstanbul’un Tophane Meydanı’nda yer alan Tophane Çeşmesine bakalım.
Let’s take a look at the Tophane Fountain in Istanbul’s Tophane Square.
Elde ettiğimiz tarihi bilgileri yazıyoruz.
We write down the historical information that we have.
Azerbaycan ve Türkiyeyeye virtual seyahet ederek tekce tarixi yerleri taniyib melumat toplamadıq , hem de tebietin gözellikerinden ilham alaraq bu videonu erseye getirdik. Videoda Müasir Təhsil Kompleksinin şagirdleri “Türkiyem ” seirini seslendirerek, Türkiyenin gözel menzereli erazilerini nümayiş etdirmiş,Türkiye mekteblerinin şagirdleri ise Semed Vurğunun”Azerbaycan” şeirinin sedaları altında doğma Vetenimizin esrarengiz gözelliklerini özünde eks etdiren video hazırlamışlar.
We not only got acquainted with historical places by collecting information by making a virtual trip to Azerbaijan and Turkey, but also made this video inspired by the beauty of nature. In the video, students of the Modern Education Complex sang the song “Turkey” and demonstrated the beautiful landscapes of Turkey, while students of Turkish schools made a video under the sedans of Semed Vurgun’s poem “Azerbaijan” reflecting the mysterious beauties of our homeland.
https://www.youtube.com/watch?v=TX4-kHssK_w&feature=youtu.be
Published: Jun 21, 2020
Latest Revision: Jun 21, 2020
Ourboox Unique Identifier: OB-878317
Copyright © 2020