Державний навчальний заклад
“Сумський центр професійно-технічної освіти харчових технологій, торгівлі та ресторанного сервісу”
Навчальний учнівський літературно-дослідницький проєкт
« Сумщина у творчості Надії Позняк »
Керівник проєкту : викладач української мови та
літератури Людмила Мельник
Опис проєкту
Назва проєкту: “Сумщина у творчості Надії Позняк ”
Підстава для розроблення проєкту: участь у конкурсі учнівських навчальних проєктів з предметів загальноосвітньої підготовки: українська мова та література.
Керівник проєкту: Людмила Мельник
Консультанти проєкту: Надія Позняк , письменниця, Людмила Яценко, завідувачка відділу абонементу Сумської обласної універсальної наукової бібліотеки
Предмет дослідження: творчість Надії Позняк
Дисципліни, дотичні до теми проєкту: українська література, географія, інформатика, історія
Учасники проєкту:
Тетяна Пономаренко, ІІІ курс
Аліна Сидоренко, ІІІ курс
Софія Скрябіна, ІІІ курс
Тип проєкту: літературно-дослідницький
Сфера застосування: навчально-виховна, краєзнавча
Мета:
формування предметних компетентностей: ознайомити здобувачів освіти із творчістю сучасної письменниці Надії Позняк, удосконалити уміння аналізувати прочитані ліричні твори, визначати їх ідейно – тематичні особливості;
формування ключових компетентностей:
– уміння вчитися: планувати й організовувати власну навчальну діяльність, використовуючи різні види читання (ознайомлювальне, вибіркове, навчальне), користуватися різними джерелами довідкової інформації (словники, енциклопедії, онлайн-ресурси тощо);
– комунікативної: розвивати комунікативні навички і критичне мислення;
– інформаційно-цифрової: формувати вміння самостійно генерувати ідеї в результат, володіння інформаційною культурою, систематизувати навички роботи з комп’ютерними програмами та сервісами;
– громадянської: удосконалювати вміння працювати у групі для досягнення спільної мети ;
– проєктно-технологічної: формувати навички творчого моделювання;
– загальнокультурної: формувати глибоке розуміння власної національної ідентичності як підґрунтя відкритого ставлення та поваги до культурного вираження інших, сприяти творчому вираженню особистості.
Завдання:
- опрацювати матеріал з життя і творчості письменниці Надії Позняк;
- відвідати заходи за участі поетеси;
- ознайомитися з літературним доробком Надії Позняк;
- дослідити художнє бачення себе, світу й неповторної краси природи Сумщини у збірках “Шкіра”(2016), “Ряди Фур’є”(2019);
- зробити аудіозапис віршів;
- дібрати матеріал для інтерактивного плаката, розробити дизайн ;
- створити інтерактивний плакат “Життя — це простір, а не парасоля”.
Обладнання для проєкту: комп’ютер, підключений до мережі Internet, смартфони.
Інформаційно – комунікаційні ресурси: https://gamma.app/create, https://wepik.com, https://www.canva.com, https://www.thinglink.com тощо.
Очікувані результати :
- забезпечення доступу до споживання сучасного українського культурного продукту через книгозбірні, книгарні, електронні ресурси;
- створення умов успішної взаємодії усіх учасників освітнього процесу;
- створення інтерактивного плаката “Життя — це простір, а не парасоля”;
- використання інтерактивного плаката на уроках літератури рідного краю та популяризації творчості Надії Позняк серед читачів та читачок.
Термін дії : три місяці
Анотація.
Художнє слово Надії Позняк — джерело формування духовних цінностей, художньо-естетичних смаків, розвитку національно-патріотичних почуттів. Дослідження творчості письменниці допоможе збагнути її стиль, філософічність поезії, художнє бачення світу й неповторної краси природи Сумщини, вивчити літературу рідного краю.
Надія Позняк народилася в с.Вовківці Роменського району Сумської області. Мешкає в м. Суми, авторка збірок поезій «Шкіра», «Ряди Фур’є». Друкувалася і друкується в сумських, всеукраїнських і зарубіжних альманахах та часописах. Авторка має відзнаки всеукраїнських, міжнародних літературних конкурсів і фестивалів, є лауреатом всеукраїнських літературних премій.
“Вірші Надії Позняк — це якісна, мудра і майстерна поезія,” — читаємо на обкладинці збірки “ Ряди Фур’є”. Там само український поет Дмитро Лазуткін зазначає : “ Ці вірші по-хорошому традиційні. Вони зрозумілі і не можуть залишити осторонь — без дотику до чогось дуже особистого ”.
Переконуємось, що образна палітра насичена емоціями, почуттями, враженнями :
***
Лови і звуки, й музику, і вірші
у надвечірній тиші восковій.
На плесі Псла сонцями приколише
неопалимих спогадів сувій.
Зненацька хлюпне щось на водній гладі,
думки зіскочать з рейок вишини.
І зблисне розчерк ночі на леваді,
і тінь моя — іди! Наздожени.
Поетеса обожнює осінь . “А чи буває щось краще за осінь? — запитує вона в одній із поезій. Але не обходить увагою й інші пори року:
* * *
Сонце цілує плечі:
Господи, аж пече!
В небі — гарячий глечик
(чи золотий ковчег?..).
Сиплеться жар в повітрі,
губиться у траві.
Літо поволі гіркне.
Дякуй, що ми живі.
Дякуй за полуденне
сонце з душею Че.
Дякуй, що в наших венах
кров не стоїть — тече.
Натхнення черпає в любові до людей, рідної землі, природи, міста та його околиць. Захоплюють поетесу і “місця сили” :
* * *
І сум, і плач – оце моє село,
червоний мак в несіяному полі.
Немов курган із часу намело,
а час минулий – в замкнутому колі.
Летить автівка, у вікні – лани.
А зліва – вулиця – покинуті садиби.
Тут вічне небо пасма сивини
не підбирає, бо само ледь диба.
Болючий стогін у садках лежить
в землі моїх і прадіда, і діда.
А може, хтось чекає на межі
якраз від мене на шматочок хліба?
На мить здалося: онде я біжу, –
мале дівчисько, вперте і бешкетне,
вчиняє баба тісто на діжу,
і хліб запахне, і скоринка репне…
Гуде автівка, тишу розріза.
Бач – яблунька, по стовбуру – обрубки.
Вишник заплівся, наче та лоза,
а яблуня ще пнеться, тягне руки.
Лягла дорога прядивом лляним,
печаль бринить, як дощик у цеберці…
Ти кажеш, мамо, долю – не кляни.
Я вірю: доля – Божий подих в серці.
літо 2014
Пушкарівка
В осінніх димах є насправді своя чистота.
Невинне є щось, первозданне, однак незворотне.
У напівпрозорості часу, що листя всотав,
побачиш надію — німу павутинку — і вкотре
за межами міста вдихаєш легенями світ:
стоїш на узвишші, а нижче — розлогі левади.
Село — найдорожчий для серденька видимий плід,
який при морозі на гілці дає собі раду.
Спускаєшся вниз: меланхолія коней, лошат…
І сили не маєш відмовити власній природі:
підходиш і гладиш з непевністю до «відкоша» —
і хто із нас більше радіє миттєвій свободі?
Хвоста підібгавши, потягся розкошланий пес.
Навскіс поглядає рисак вороний — статний мерин.
А ти почуваєшся так, наче вмер і воскрес.
І саме для тебе цей вечір сивіє, мов терен.
Вражають проникливістю образів поезії про місто Суми :
***
Суми вечірні в середині січня, немов
юності ранньої тихе тривале відлуння.
От ліхтарі. Ніби, пагони новобудов,
що виростали для нас і балконних петуній.
Місто фонтанів, каштанів і «чайних» троянд:
ми невловимі залишились там, невловимі…
Наші розмови пірнали легкі, наче ямб,
він підкоряє слова, догоджаючи римі.
Наші проспекти широкі були і нові,
сині тролейбуси взимку – палкі криголами…
Січень, п’ятнадцяте. Сніг мене містом провів.
Суми, невже те минуле – збулося із нами?
Звичайна зимова прогулянка вимальовує яскраві спогади ліричної героїні.
Трагічне сьогодення рідного міста у віршах Надії Позняк :
Вибір
Місто моє, я тебе не покинула. Знаєш,
скрута на двох — ця біда не біда — пів хлібини.
Разом прожито десятки років, і між нами
більше, аніж є любов, утворилось глибинно.
Скільки разів почувалася тут у зневірі!
Скільки, було, шкодувала про втрачені шанси!
Що вже тепер?.. На сьогодні немов харакірі
став би від’їзд мій до Польщі, Німеччини, Франції…
Суми, козацького краю тендітна окрасо!
Діти твої перечікують бомби в підвалі.
Хліб на старенькій «копійці» розвозить Пікасcо —
юний онук і єдиний в сусідської Валі.
***
Місто моє травмоване.
Шкіряться блокпости.
Місто налите втомою —
місто моє, прости.
Вулиці не залюднені:
осиротіли враз.
Квітень з вітрами лютого…
Місто рятує нас.
Ми через попіл пройдемо.
Ми переможем лють,
як на смертельнім розтині
хрест ворогам заб’ють!
***
У місті, де, власне, була ти щаслива,
залишились ріки замріяних лип.
Проходиш повз них ненароком і з ними
чекаєш на дощ і людей, наче риб…
Пливеш у пахкому цвітінні липневім:
ні планів, ні цілей — одно глибина.
То в небо поглянеш на купчастий невід,
то липам назустріч — краса неземна!
Вдихай же, допоки ще жити лишають,
а ти не поїхала і не пої…
І липа вирує шовковою шаллю.
І ти забуваєш про фронт і бої.
Твори Надії Позняк передають енергію власного бачення життя з його добром і злом, красою й потворністю і цим допомагають читачеві творити своє Я в єдності з природою, людством, нацією, рідним краєм.
Етапи роботи над проєктом: теоретичний і практичний.
Теоретичний:
- здобувачі освіти ознайомлюються із завданнями проєкту;
- вивчають тему дослідження;
- складають план реалізації проєкту;
- розподіляють обов’язки ;
- повторюють аналіз ліричного твору ;
- визначають джерела збору та строки подання зібраної інформації.
Практичний:
- здобувачі освіти беруть участь у зустрічах з поетесою Надією Позняк;
- записують проміжні та загальні враження ;
- читають та роблять аудіозапис віршів, які сподобалися та відповідають темі дослідження;
- аналізують поезію;
- добирають інформаційний матеріал;
- створюють основу інтерактивного плаката ;
- створюють інтерактивний плакат та презентацію-захист проєктної роботи.
РЕАЛІЗАЦІЇ ПРОЄКТУ
Учасниці проєкту побували у Сумській обласній універсальній науковій бібліотеці на творчій зустрічі з поетесою Надією Позняк.
Читали вірші із збірок “Шкіра”(2016), “Ряди Фур’є”(2019).
Аналізували поезії, ділилися враженнями.
Зробили аудіозапис поетичних творів :
“Життя складається не тільки з боротьби”, читає Аліна Сидоренко
“У місті, де, власне, була ти щаслива”, читає Тетяна Пономаренко
“Вибір” , читає Софія Скрябіна
Систематизували зібраний матеріал у презентації.
URL:https://wepik.cякom/share/9b336e8f-6b38-44d3-a22f-0d19d7c5de1b#rs=link
Створили інтерактивний плакат.
URL: https://www.thinglink.com/card/1807900315039564453
Результат учнівської дослідницької роботи — інтерактивний плакат.
Вивчення творчості письменників-земляків дозволяє краще зрозуміти коріння та особливості ментальності українського народу, сприяє розвитку мовних навичок та літературного смаку. Вивчаючи тексти українських авторів, ми вдосконалюємо нашу мову, розширюємо словник, вчимося використовувати різноманітні художні засоби. Крім того, література рідного краю активізує нашу художню та творчу уяву, розвиває естетичний смак. Вивчення літератури рідного краю сприяє формуванню нашої національної свідомості та громадянської самосвідомості. Твори про рідну землю, історію, героїчне минуле народу надихають нас на патріотизм, активну участь у житті своєї країни, боротьбу за краще майбутнє.
Отже, вивчення літератури рідного краю дуже важливе для формування та розвитку нашої особистості, культурної та національної ідентичності.
Використані джерела :
- Надія Позняк Шкіра (вірші) / Надія Позняк. – Харків: “Діса Плюс”,
- – 140 с.
- Ряди Фур’є: Вірші/ Надія Позняк.-Харків:”Діса Плюс”, 2019. – 104 с.
3.URL: https://litukraina.com.ua/2020/07/07/nadija-poznjak-poezija/ (дата звернення: 03.01.2024).
4.URL: https://uk.wikipedia.org/wiki/Вовківці_%28Роменський_район%29 (дата звернення: 20.12.2023).
- Нація: Україна. “Надія ПОЗНЯК: українська література – криниця у затінку дерев на шовковому шляху” (nacija.com.ua) (дата звернення: 16.01.2024).
6.URL: https://www.google.com/search?kgmid=(дата звернення: 05.01.2024).
7.“З точки зору осені” (youtube.com) (дата звернення: 09.12.2023).
- URL: https://suspilne.media/466004-sonacna-kvitka-kvitka-neskorenih-u-sumah-proveli-akciu-na-pidtrimku-ukraini/(дата звернення: 09.12.2023).
- URL: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=947300 (дата звернення: 18.01.2024).
10.URL: http://ukrainka.org.ua/poznyak-nadiya (дата звернення: 23.01.2024).
- Тече ріка, не радісно тече | Ромен. Літературно-історичний альманах. (romen-sula.org) (дата звернення: 23.01.2024).
12.URL: https://web.archive.org/web/20190124201505/http://ukrainka.org.ua/poznyak-nadiya (дата звернення: 24.12.2023).
- Смерть буває красивою навіть | Ромен. Літературно-історичний альманах. (romen-sula.org) (дата звернення: 07.01.2024).
14.URL: https://www.youtube.com/watch?v=7QugYqK2oJw (дата звернення: 23.01.2024).
15.URL: https://www.facebook.com/watch/?v=738049950114515 (дата звернення: 15.01.2024).
16. URL: https://uk.wikipedia.org/wiki/Позняк_Надія_Михайлівна (дата звернення: 23.01.2024).
Published: May 16, 2024
Latest Revision: May 16, 2024
Ourboox Unique Identifier: OB-1575181
Copyright © 2024